手机免费看国产欧美精品_久久精品国产9久久综合_免费无码一区二区三区视频_亚洲综合精品一二三区在线

您的位置:首頁>大學(xué)生活>

詠雪文言文原文(詠雪文言文原文與翻譯)

大家好,小高來為大家解答以上問題。詠雪文言文原文,詠雪文言文原文與翻譯很多人還不知道,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!

一、原文

1、謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。俄而雪驟,公欣然曰:“白雪紛紛何所似?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬?!毙峙唬骸拔慈袅跻蝻L(fēng)起?!惫笮?。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

二、譯文

2、謝安在寒冷的雪天舉行家庭聚會(huì),給子侄輩的人講解詩文。不久,雪下得大了,太傅高興地說:“這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的白雪像什么呢?”他哥哥的長子謝朗說:“在空中撒鹽差不多可以相比?!绷硪粋€(gè)哥哥的女兒說:“不如比作柳絮憑借著風(fēng)飛舞?!碧荡笮ζ饋?。她就是謝奕的女兒謝道韞,左將軍王凝之的妻子。

三、作者簡(jiǎn)介

3、劉義慶(403年-444年):南朝宋著名文學(xué)家。彭城(今江蘇徐州)人。宋宗室,武帝時(shí)襲封臨川王。官至袞州刺史、都督加開府儀同三司。文章通過神態(tài)描寫和身份補(bǔ)敘,贊賞謝道韞的文學(xué)才華,并因此而流傳千古,成為一段佳話。后世有同名同題詩詞多篇見諸文壇,一并流傳下來。

四、注釋

4、謝太傅:即謝安(.320年-385年),字安石,晉朝陳郡陽夏(現(xiàn)在河南太康)人。做過吳興太守、侍 中、吏部尚書、中護(hù)軍等官職。死后追贈(zèng)為太傅。

5、內(nèi)集:家庭聚會(huì)。

6、兒女:子侄輩。

7、講論文義:講解詩文。

8、俄而:不久,不一會(huì)兒。

9、驟:急,緊。

10、欣然:高興的樣子。

11、何所似:像什么。何,什么;似,像。

12、胡兒:即謝朗。謝朗,字長度,謝安哥哥的長子。做過東陽太守。

13、差可擬:差不多可以相比。差,大致,差不多;擬,相比。

14、未若:倒不如。

15、因:憑借。

16、即:是。

17、無奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名的才女,以聰明有才著稱。無奕,指謝奕,字無奕。

18、王凝之:字叔平,大書法家王羲之的第二個(gè)兒子,做過江州刺史、左將軍、會(huì)稽內(nèi)史等。

五、后世影響

本文到此結(jié)束,希望對(duì)大家有所幫助。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!