大家好,小初來(lái)為大家解答以上己亥雜詩(shī)其五的意思和原文的問(wèn)題,小初也是到網(wǎng)上收集了一些相關(guān)的信息,那么下面分享給大家一起了解下吧。
《己亥雜詩(shī)》第五篇的含義和原文
磅礴的離別惆悵向著夕陽(yáng)的遠(yuǎn)方延伸,離開(kāi)北京,鞭子向東揮,感覺(jué)人在天涯。
我對(duì)家鄉(xiāng)的辭職就像一朵從枝頭落下的落花,但不是無(wú)情的事。它成了春天的土壤,也能起到培養(yǎng)下一代的作用。
原文:
浩瀚而浩蕩的離別傷感向夕陽(yáng)西斜延伸,遠(yuǎn)離北京,騎著馬鞭向東,那感覺(jué)就是人在人間。
我辭職回家,就像從枝頭落下的花朵,但它不是無(wú)情的東西,化作春土,也能起到哺育下一代的作用。
《己亥雜詩(shī)》第五次欣賞
寫詩(shī)人離開(kāi)北京的感受。雖然它傳達(dá)了“浩浩蕩蕩地離開(kāi)悲傷”的信息,但它意味著我們?nèi)匀灰獮閲?guó)家和人民做最后的努力。這首詩(shī)的前兩個(gè)抒情敘事在無(wú)限的情感中表現(xiàn)出自由奔放的精神。詩(shī)的最后兩句用落花作比喻,表明自己的心意,在比喻性的比喻中,自然融入了議論。
第五作者
龔自珍(1792年8月22日-1841年9月26日),字定安。漢族,浙江仁和(今杭州)人。晚年住昆山玉山閣,又名玉山人。清代思想家、詩(shī)人、文學(xué)家、改良派先驅(qū)。
希望通過(guò)這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。