手机免费看国产欧美精品_久久精品国产9久久综合_免费无码一区二区三区视频_亚洲综合精品一二三区在线

您的位置:首頁>大學(xué)生活>

教育資訊:proud和arrogant區(qū)別

意思不同、用法不同、側(cè)重點不同。Proud的意思是驕傲的、自豪的、得意的;arrogant的意思是傲慢的、自大的。proud側(cè)重于驕傲、自豪、帶著一種光榮、榮譽的心情,褒義詞;arrogant側(cè)重于傲慢、自大、自負,貶義詞。

proud和arrogant區(qū)別

proud的用法

be proud of (doing) sth. 意為“為(做)某事感到自豪”。

be proud to do sth. 意為“做某事很自豪”。

be proud 后還可接 that 從句,意為“......很自豪”。

pride 是 proud的名詞形式, 意為“自豪,驕傲”。常見固定搭配:take pride in ...意為“為......感到自豪”。

arrogant的用法

He is proud of his success.

他為他的成功感到自豪。

All the Chinese are proud to see the Chinese flag flying high.

所有的中國人見到高高飄揚的中國國旗都感到很自豪。

Kate feels proud that she is a musician.

凱特為自己是一名音樂家而感到自豪。

My father always takes pride in everything good I do.

我父親總是為我做的一切好事感到驕傲。

來源:高三網(wǎng)

能發(fā)現(xiàn)自己知識上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補上這部分的知識,不使它成為聽課時的“絆腳石”。這樣,就會順利理解新知識,相信通過proud和arrogant區(qū)別這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。

免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!