不常用,一般不這么說。如果別人說thank you,想回復(fù)表達(dá)“沒事”的時(shí)候,可以說It's nothing./Never mind.沒關(guān)系/You are welcome.不用客氣/That's all right.沒關(guān)系/It's my pleasure.這是我的榮幸。
解釋:
pron.沒有什么;沒有一件東西;無關(guān)緊要的東西;毫無趣味的事
n.無;沒有什么東西[什么事];不存在(的東西);零
adv.毫不;決不是
例句:
Nothing, but nothing would make him change his mind.
沒有什么,絕對(duì)沒有什么會(huì)使他改變主意。
Nothing concentrates the mind better than the knowledge that you could die tomorrow.
沒有什么比知道自己明天就可能會(huì)死去更能讓人定下心來去思量種種問題的了。
We've had one or two problems ─ nothing serious.
我們有一些問題,不過沒什么大不了的。
The industry today is nothing to what it once was.
這一行業(yè)的現(xiàn)狀與昔日的盛況相比微不足道。
I used to love her but she's nothing to me any more.
我愛過她,但現(xiàn)在對(duì)她再也沒什么感情了。
來源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過沒事可以說nothing嗎這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。