alright,常用于口頭表達(dá),表示尚可、還行、就這樣吧。all right,指正確的、方便的、可行的。例句:Is it all right if I use your phone?我用用你的電話可以嗎?
1、all right
adj. 還算可以的,比較中意的
〔辨析〕只作表語。
〔例證〕It's all right.還不錯(cuò)。
2、alright
adj. 沒問題的,可接受的
〔辨析〕該詞原是 all right 的誤拼單詞,但現(xiàn)已為人們廣泛使用,且被認(rèn)為是正確的英語。
〔例證〕Two hours later. Is that alright?兩小時(shí)后,可以嗎?
alright和all rightAlright
Alright這個(gè)詞有人說是由all right合并的,也有人說是有人誤拼的,起先在英國英語中用得多,后來其他地方也開始使用這個(gè)詞。Alright的意思和all right的意思是一樣的,不過有些人不認(rèn)同這個(gè)詞,所以如果在正式的寫作中,保險(xiǎn)起見還是用all right。
All right
All right在口語和正式寫作中用得都比較廣,意思也很多,可以表示可接受的(相當(dāng)于acceptable)、好的、平安的(相當(dāng)于well or safe),或者表示可以的(相當(dāng)于OK)、不要緊。例如:1. "I'm sorry to interrupt you." "It's all right." “很抱歉打攪您?!?“沒關(guān)系。” 2. I think her performance is all right. 我覺得她的表現(xiàn)還過得去。
來源:高三網(wǎng)
能發(fā)現(xiàn)自己知識(shí)上的薄弱環(huán)節(jié),在上課前補(bǔ)上這部分的知識(shí),不使它成為聽課時(shí)的“絆腳石”。這樣,就會(huì)順利理解新知識(shí),相信通過all right 和alright區(qū)別這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來探討。