吾兒知悉(書信開頭用語):你出門離國,已經(jīng)有半個多月了。我每天都記掛著你。父母愛子,無微不至,真恨不得一天都不離開你,但又一定要讓你出門離家,因為希翼你能用功上進,將來能成為國家的棟梁、實用的人才啊。
現(xiàn)在國家紛亂,外寇紛紛入侵,邊疆國土接連失陷,國家腹地亦已危殆。興國之道,最重要的是管理好國家。管理好國家的辦法不止一個,訓(xùn)練軍隊實在是首要的辦法。你從小就貪玩好動,在書房中,老師一旦離開,你就跳擲嬉笑,什么事情都干。如今碰上科舉已廢除,要不你最多也就只能以一個秀才的身份終老。所以學(xué)校開始設(shè)立,我就送你入學(xué)。那時還有很多前輩不認可這樣的做法,但我十分了解你的性情,知你一定不是科舉之人,所以排除各種困難送你入學(xué)讀書,果然除體操外,其他的沒一點兒長進。
現(xiàn)在世事多艱險,習(xí)武很好,因此送你東渡,你現(xiàn)在已經(jīng)入學(xué),應(yīng)該努力上進,要把軍事上的神秘全部學(xué)會。不要畏懼辛勞,不要自恃高貴,要勇猛剛強堅強,務(wù)必要養(yǎng)成軍人的稟賦。你的前程,正可謂不可限量,國家正是在用兵的時候,你只需擔心自己不能夠成才,不需擔心別人不了解自己。記住記住,別忘別忘。
我還有要告誡你,你和我一起在湖南湖北,自然是總督大人的尊貴公子,沒有人不尊敬地對待你。而如今卻已離國萬里,你平時那些可以依仗來藐視他人的條件,將不再能依仗,萬一不小心生出禍端,反而讓我們十分擔憂。你今后應(yīng)該把自己看成是貧苦的百姓,看成是地位低下的士兵,吃苦竭力,要用這些身份來處理求學(xué)時遇到的問題。這不只是得到學(xué)問上的好處,而且可以借此來磨練身心,就算以后得到我的庇蔭,在畢業(yè)之后,謀得一官半職,也要深切了解底層百姓的艱難,而不致于自認為聰慧,自認為杰出。我已是五十歲開外的人了,官居一品,天下聞名,但還是要小心慎重,常常擔心自己做錯事,不敢放縱。
你尾隨我的時間很長了,一定會親自實踐并努力堅守,不要自認為是尊貴的公子,就隨隨便便,全不在意,這不是我對你的希翼,你一定要慎重啊。冷暖更應(yīng)該要自己注意,尤其警戒奸邪之事賭博等行為,即使不被人知道,也耗費時間荒廢學(xué)業(yè),萬一被人知道,甚至有可能被日本官吏拘捕,那么我的臉面往哪里放?你肯定不值得惋惜,那我有怎么辦呢?你更應(yīng)該努力革除我所叮囑的這些事。
我的身體很好,家里的老老少少也都平安,你不必掛念。你要全心求學(xué),不要隨便在外亂跑。你如果能百尺竿頭,天天進步,我也就胸襟寬闊,身體舒泰了。
父濤示(父親書信結(jié)束用語)五月十九日。
感謝閱讀,以上就是誡子書文言文翻譯的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇誡子書文言文翻譯內(nèi)容能夠解決你的困惑。