在銀河?xùn)|南牽牛星遙遙可見,在銀河之西織女星明亮皎潔??椗龜[動(dòng)柔長潔白的雙手,織布機(jī)札札地響個(gè)不停。一整天也沒織成一段布,哭泣的眼淚如同下雨般零落。這銀河看起來又清又淺,兩岸相隔又有多遠(yuǎn)呢?雖然只相隔了一條銀河,但也只能含情脈脈相視無言。
《迢迢牽牛星》原文
兩漢:佚名
迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。
終日不成章,泣涕零如雨。
河漢清且淺,相去復(fù)幾許。
盈盈一水間,脈脈不得語。
《迢迢牽牛星》賞析
這首詩感情濃郁,真切動(dòng)人。全詩以物喻人,構(gòu)思精致。詩主要寫織女,寫牽牛只一句,且從織女角度寫,十分巧妙。從織女織布“不成章”,到“淚如雨”,再到“不得語”,充分表現(xiàn)了分離的悲苦。詩對織女的描寫很細(xì)膩,抓住了細(xì)節(jié),如“纖纖擢素手”“泣涕零如雨”。同時(shí),“札札弄機(jī)杼”又是動(dòng)態(tài)的描寫。這樣,人物就在這樣的描寫中躍然而出。
感謝閱讀,以上就是迢迢牽牛星古詩意思的相關(guān)內(nèi)容。希翼為大家整理的這篇迢迢牽牛星古詩意思內(nèi)容能夠解決你的困惑。