聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄翻譯:在楊花落完,子規(guī)啼鳴的時(shí)候,我聽(tīng)說(shuō)您被貶為龍標(biāo)尉,龍標(biāo)地方偏遠(yuǎn)要經(jīng)過(guò)五溪。我把我憂(yōu)愁的心思寄托給明月,希望能一直陪著你到夜郎以西。
聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄原文:楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過(guò)五溪。我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西。
聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄創(chuàng)作背景:此詩(shī)一說(shuō)約作于唐玄宗天寶八載(749年),一說(shuō)約作于唐玄宗天寶十二載(753年)。當(dāng)時(shí)王昌齡從江寧丞被貶為龍標(biāo)縣(今湖南懷化黔陽(yáng)縣)尉,李白在揚(yáng)州聽(tīng)到好友被貶后寫(xiě)下了這首詩(shī)。
聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄作品賞析:此詩(shī)首句用比興手法,寫(xiě)景兼點(diǎn)時(shí)令,渲染凄涼哀愁的氣氛。于景物獨(dú)取漂泊無(wú)定的楊花、叫著“不如歸去”的子規(guī),即含有飄零之感、離別之恨在內(nèi),切合當(dāng)時(shí)情事,也就融情入景。因首句已于景中見(jiàn)情,所以次句便直敘其事,點(diǎn)明愁的由來(lái)?!奥劦馈?,表示驚惜?!斑^(guò)五溪”,見(jiàn)遷謫之荒遠(yuǎn),道路之艱難。不著悲痛之語(yǔ),而悲痛之意自見(jiàn)。
感謝閱讀,以上就是聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄翻譯的相關(guān)內(nèi)容。希望為大家整理的這篇聞王昌齡左遷龍標(biāo)遙有此寄翻譯內(nèi)容能夠解決你的困惑。